Iceland: not my favorite country.
From Reuters.fr:
PARIS (Reuters) – Le blocage du ciel français s’est étendu samedi avec la fermeture jusqu’à lundi matin de la plupart des aéroports en raison du nuage de cendres volcaniques venu d’Islande.
La situation est aggravée en France par le chassé-croisé des vacances de printemps, déjà compliqué par une grève qui s’éternise à la SNCF.
Basically three events converge to create chaos:
- the Iceland volcano has caused the cancellation of all flights in and out of Paris CDG since Friday
- SNCF, the train union, is on its 12th day of strike.
- It’s spring vacation in France, everyone (was) planning to travel. But trains running between Paris and the south of France have been disrupted by the strike, and the Iceland volcano has stopped all flights until Monday morning, at least. Yesterday they said Saturday afternoon.
Mot du jour: une “noiraude”!
Une “noiraude” est la traduction française de susuwatari. C’est une boule de suie comme ça:
Je n’ai aucune pensée, mais…
quelquefois on doit ecrire. Même si on ne veut pas le faire.
D’accord, où est-ce que je devrais commencer? En quatres jours, je retournerai à Boston. C’est vrai, mes parents iront avec moi, mais je ne suis pas prête de partir. Ici, je ne m’inquiète pas et je m’amuse. Là, je m’amuse de temps en temps, mais ce n’est pas comme ici. Je ne sais pas. Donne-moi une baguette de fée, s’il te plaît!